Nov 8, 2012

The Rogue Specimen

The man of her dreams is secretly obsessed with the cameras that follow them around and will end up devouring the man's devotion to her.

Marko looks over his shoulder 638 times a day. The urge to protect Clarice from the cameras' vampiric gaze has turned to poison.


This prompt was inspired by Man Ray's 1928 short, L'Etoile de Mer (The Starfish).

There's a translation of the intertitles on Wikipedia, but in its literalness -- though this might strike you as a paradox -- it feels unfaithful to the original. So I've tweaked that translation to the best of my ability. Here are the intertitles then, each sentence paired with her English cousin.

Les dents des femmes sont des objets si charmants... 
(A woman's teeth are such charming objects...)

... qu' on ne devrait les voir qu' en rêve ou à l'instant de l'amour. 
(... that one ought only to see them in dreams, or upon the amorous moment.)

Si belle! Cybèle? 
(So beautiful! Cybele?)

Nous sommes à jamais perdus dans le désert de l'éternèbre. 
(We are forever lost in the wilderness of permadark.)

Qu'elle est belle 
(Oh, but she is beautiful)

"Après tout" 
("After all")

Si les fleurs étaient en verre 
(If only those flowers were made of glass)

Belle, belle comme une fleur de verre 
(Beautiful, beautiful like a glass flower)

Belle comme une fleur de chair 
(Beautiful like a flower of flesh)

Il faut battre les morts quand ils sont froids. 
(One must strike the dead while they are cold.)

Les murs de la Santé 
(The walls of the Santé)

Et si tu trouves sur cette terre une femme à l'amour sincère... 
(And if you find upon this earth a woman whose love is true...)

Belle comme une fleur de feu 
(Beautiful like a fire blossom)

Le soleil, un pied à l'étrier, niche un rossignol dans un voile de crêpe. 
(The sun, one foot in the stirrup, cradles a nightingale in a veil of crepe.)

Vous ne rêvez pas 
(You are not dreaming)

Qu'elle était belle 
(Oh, but she was beautiful)

Qu'elle est belle 
(Oh, but beautiful still)

No comments:

Post a Comment